長女(小5)と次男(小2)と一緒に、近所のお宅まで遊びに行った日の出来事。
「おやつどうぞ。」
ダイニングテーブルに座った二人は、ジュースとお菓子を勧められました。
次男「ありがとうございました!」
「まあ、良いお返事ね。」
褒められた次男は、照れながらジュースを一口。
すると、その横で、長女がこそっと聞いてきました。
「こーゆー時は、『ありがとうございました』でいいの?『ありがとうございます』じゃないの?」
……確かに、「ありがとうございます」の方が自然かも。
「何かをしてもらっている時は『ありがとうございます』で、全部終わって帰る時とかには『ありがとうございました』って言ってる気がするね。」
私達大人も一緒になって、「ありがとうございます」と「ありがとうございました」を使うシチュエーションについて考えました。
「英語だとどちらも "Thank you" って言ってたから、わからなかったね。」
ちょっとしたニュアンスの違いですが……言葉って難しい。
子どもたちも、こうやって、日々少しずつ学んでいっているのでしょう。