thank-you

長女(小5)と次男(小2)と一緒に、近所のお宅まで遊びに行った日の出来事。

「おやつどうぞ。」

ダイニングテーブルに座った二人は、ジュースとお菓子を勧められました。

次男「ありがとうございました!」

「まあ、良いお返事ね。」

褒められた次男は、照れながらジュースを一口。

 

すると、その横で、長女がこそっと聞いてきました。

「こーゆー時は、『ありがとうございました』でいいの?『ありがとうございます』じゃないの?」

 

……確かに、「ありがとうございます」の方が自然かも。

 

「何かをしてもらっている時は『ありがとうございます』で、全部終わって帰る時とかには『ありがとうございました』って言ってる気がするね。」

私達大人も一緒になって、「ありがとうございます」と「ありがとうございました」を使うシチュエーションについて考えました。

 

「英語だとどちらも "Thank you" って言ってたから、わからなかったね。」

ちょっとしたニュアンスの違いですが……言葉って難しい。

 

子どもたちも、こうやって、日々少しずつ学んでいっているのでしょう。

にほんブログ村 子育てブログ ワーキングマザー育児へ